『FINAL FANTASY VII』X(旧Twitter)英語公式アカウントは、同作の登場キャラクター「ケット・シー(Cait Sith)」について、英語では「ケイト・シス(Kate Sihth)」と発音することを明かしました。
リメイク版では第2作から本格参戦する本キャラ、その英語発音は…?
「ケット・シー」とは、『FINAL FANTASY VII』メインキャラクターの1人です。“巨体のデブモーグリに乗った黒猫のぬいぐるみ”という外見かつ、ゲーム中ではパーティーメンバーにもなる本キャラクター。英語では「Cait Sith」と表記されていますが、その発音について字面通り「ケイト・シス(Kate Sihth)」なのか、日本での発音「ケット・シー(Ket Shee)」が正しいのかに意見が分かれていました。
しかし9月17日、本作のリメイクプロジェクト2作目『FINAL FANTASY VII REBIRTH(リバース)』発売日告知トレイラーに対し、英語版「エアリス」声優のブリアナ・ホワイト氏がリアクション動画を投稿。動画内でホワイト氏が「ケット・シー」を「Kate Sihth」と呼んだため、海外掲示板Redditでは“『リバース』内で本キャラクター名の発音に関する、長年の議論に終止符が打たれる可能性”が指摘されました。
今回、公式が発音を明かしたことで結論に至った本議論ですが、「Kate Sihth」に難色を示すユーザーもおり、“(名前の元ネタがケルト神話なので)スコットランド・ゲール語に準ずるべき”という旨の主張も見受けられます。
なお、本作キャラクターの名称については過去に「エアリス」も当初は「Aeris」と表記されていましたが、リメイクに伴い「Aerith」に変更された結果、こちらもファンの間で意見が分かれています。